Historia Argosu

Start » Argos Translations » Historia Argosu

Początki

Firma Argos Translations powstała w 1996 r., a jej założycielem jest Kevin Fountoukidis. Od tego czasu nasza działalność znacznie się rozrosła, a my sami wzbogaciliśmy się o cenne doświadczenia.

Pierwotnie firma Argos świadczyła wysokiej jakości usługi tłumaczeniowe dla wschodnioeuropejskiej i międzynarodowej społeczności biznesowej. Po kilku latach, w odpowiedzi na zapotrzebowanie międzynarodowych producentów oprogramowania na wysokiej jakości usługi lokalizacyjne, poszerzylismy ofertę firmy o lokalizację oprogramowania i stron internetowych, systemów ERP/CRM, produktów multimedialnych, sprzętu medycznego oraz kursów typu e-learning.

Dynamiczny rozwój polskiego sektora informatycznego, a także wzrost liczby dystrybutorów zagranicznego oprogramowania na rynki wschodnioeuropejskie zaowocowały olbrzymim popytem na coraz bardziej wszechstronne usługi lokalizacyjne. To z kolei sprawiło, że w ofercie Argosu pojawiły się kolejne usługi, takie jak doradztwo w zakresie baz tłumaczeń, inżynieria oprogramowania oraz szkolenia dotyczące wykorzystania baz tłumaczeń.

Wraz z powiększaniem zakresu świadczonych usług zwiększało się nasze doświadczenie, w wyniku czego szybko staliśmy się jedną z czołowych firm tłumaczeniowych w Europie Środkowo-Wschodniej.

Nasza oferta została poszerzona ponadto o specjalistyczne rozwiązania tłumaczeniowe i lokalizacyjne skierowane do licznego grona międzynarodowych korporacji, od gigantów informatycznych, takich jak Hewlett-Packard, po najbardziej renomowanych producentów z branży motoryzacyjnej, jak np. BMW.

Krótko mówiąc – posiadamy zaplecze do realizacji każdego rodzaju projektu tłumaczeniowego.

———————

Argos Translations dzisiaj

W Argosie staramy się zapewnić najwyższą jakość usług tłumaczeniowych, jednocześnie oferując atrakcyjne ceny. Naszym priorytetem jest budowanie trwałych relacji z klientem i maksymalna staranność w realizacji każdego zlecenia.

Kompleksowe rozwiązania

Oferujemy jedyne w swoim rodzaju, wszechstronne rozwiązanie globalizacyjne, zapewniane przez jednego dostawcę i obejmujące usługi tłumaczeniowe, lokalizacyjne, DTP oraz konsulting w zakresie zaawansowanych technologii tłumaczeniowych.

Współpraca

Po rozbudowaniu naszej oferty usług w sposób umożliwiający zapewnienie klientom kompleksowego rozwiązania zaspokajającego ich wszystkie potrzeby lingwistyczne poszerzyliśmy także zakres usług o konsulting dla firm zainteresowanych działalnością w Europie Środkowo-Wschodniej. Aby to osiągnąć, nawiązaliśmy strategiczną współpracę z firmą konsultingową.

Współpraca z firmą PMR ma na celu zaspokojenie rosnących potrzeb naszych klientów z różnorodnych branż, a także ułatwienie międzynarodowym firmom pozyskiwania dla swoich produktów nowych rynków i obszarów kulturowych. Dzięki firmie PMR jesteśmy w stanie zaoferować międzynarodowym firmom usługi konsultingowe w takich dziedzinach jak: badanie rynku, poszukiwanie partnerów, analiza możliwości wejścia na rynek, pomoc w przeprowadzeniu przejęcia lub utworzeniu spółki joint venture, wsparcie działań marketingowych i wiele innych.

Rozwój

Obecnie koncentrujemy się na poszerzeniu oferty, wzbogaconej dzięki rozbudowie naszego doskonale wykwalifikowanego działu DTP. Wciąż rośnie także nasza aktywność wewnątrz branży tłumaczeniowej, co przejawia się uczestnictwem w różnego rodzaju imprezach, obecnością w prasie branżowej oraz udziałem w akcjach charytatywnych.

———————

Aby dowiedzieć się więcej na temat bieżących projektów realizowanych przez Argos lub przeczytać o nowościach związanych z naszą firmą, proszę odwiedzić dział informacje prasowe.

  1. (wymagane)
  2. (wymagane)
 

cforms contact form by delicious:days

  tel.: (+48 12) 293 0300

WIADOMOŚCI BRANŻOWE

Rynek tłumaczeń:

HP to expand Wroclaw centre Hewlett-Packard (HP), the US computer group, plans to create up to 700 new jobs at its Global Business Centre in Wroclaw over the next few years, as the fa[...]

Ekonomiczne:

GDP growth accelerates to 3.5% y-o-y in Q2 Poland's gross domestic product amounted to just over PLN 345.1bn (approx. €86.1bn) in the second quarter of the year, which translates into grow[...]

Członkostwo:

(łącza otwierają się w nowym oknie)